....Faits Amusants..Fun Facts..Leuke Feiten..Hechos Graciosos....

  • ....5 476 euros le kilo pour le choco­lat le plus cher du monde..5 476 euros per kilo for the most expensive chocolate in the world..5476 euro per kilo voor de duurste chocolade in de wereld..5476 euros por kilo para el chocolate más caro del mundo ....

....L'exigence a un prix : la barre de choco­lat To’ak est produite « à partir du meilleur cacao d'Equa­teur ». Elle est vendue 230 euros pour 42 grammes, un prix justi­fié selon le fabri­cant par la rareté des fèves de cacao utili­sées : seuls 14 petits produc­teurs lui four­nissent sa précieuse matière première. Sa fabri­ca­tion néces­site pas moins de 36 étapes. Source : https://journalduluxe.fr/chocolat-toak-le-plus-cher-au-monde/..The requirement has a price: the bar of chocolate To'ak is produced "from the best cocoa of Ecuador". It is sold for 230 euros for 42 grams, a price justified according to the manufacturer by the rarity of the cocoa beans used: only 14 small producers provide its valuable raw material. Its manufacture requires no less than 36 steps. Source : https://journalduluxe.fr/chocolat-toak-le-plus-cher-au-monde/..De eis heeft een prijs: de To'ak chocoladereep wordt die "met de beste cacao uit Ecuador." Het wordt verkocht € 230 voor 42 gram, een prijs die wordt gerechtvaardigd door de fabrikant door de schaarste van cacaobonen gebruikt: slechts 14 kleine producenten zijn waardevolle grondstof. De bereiding vereist niet minder dan 36 stappen. Bron :  https://journalduluxe.fr/chocolat-toak-le-plus-cher-au-monde/..El requisito tiene un precio: la tableta de chocolate To'ak se produce "desde la más fina de cacao de Ecuador." Se vende € 230 por 42 gramos, un precio justificado por el fabricante por la escasez de granos de cacao utilizado: sólo 14 pequeños productores faciliten su valiosa materia prima. Su fabricación no requiere menos de 36 pasos. Fuente : https://journalduluxe.fr/chocolat-toak-le-plus-cher-au-monde/....

To'ak
  • ....Principe de Pareto jusque dans le cacao : Une seule espèce de cacaoyer repré­sente 80% des cultures..Principle of Pareto to cocoa: Only one cocoa species represents 80% of the crops..Paretoprincipe in de cacao: één soort cacao vertegenwoordigt 80% van de kweken..Principio de Pareto en el cacao: Una especie de cacao representa el 80% de los cultivos ....

....Le Foras­tero est un peu l'équi­valent choco­laté du Robusta dans le café : cette variété de cacaoyer est la plus répan­due car elle est précoce et résis­tante aux mala­dies. Les deux autres cacaoyers sont le Criollo (5% de marché, qui produit un choco­lat fin et peu amer, très prisé pour les produits de luxe) et le Trini­ta­rio (15% des ventes, qui est un croi­se­ment des deux autres). Source : http://www.portail-du-chocolat.fr/chocolats/chiffres..The Forastero is a bit like the chocolate equivalent of Robusta in coffee: this cocoa variety is the most widespread because it is early and resistant to diseases. The other two cocoa trees are the Criollo (5% market, which produces a fine and bitter chocolate, highly prized for luxury products) and Trinitario (15% of sales, which is a crossroads of the other two). Source: http://www.portail-du-chocolat.fr/chocolats/chiffres..Forastero is een beetje chocolade equivalent van Robusta in koffie: dit ras van cacao is de meest voorkomende, want het is vroeg en ziekte resistent. De andere twee zijn de Criollo cacao (5% van de markt, die een fijne, licht bittere chocolade produceert, populair voor luxe producten) en Trinitario (15% van de omzet, dat is een kruising van de twee). Born : http://www.portail-du-chocolat.fr/chocolats/chiffres..Forastero es un poco de chocolate equivalente de café Robusta en: esta variedad de cacao es la más común, ya que es temprano y resistente a las enfermedades. Los otros dos son el cacao Criollo (5% del mercado, lo que produce un chocolate fino, ligeramente amargo, muy popular para los productos de lujo) y Trinitario (15% de las ventas, que es un cruce de los dos). Fuente : http://www.portail-du-chocolat.fr/chocolats/chiffres ....

Cacao types
  • ....Pâques et Noël repré­sentent 15% des ventes de choco­lat..Easter and Christmas represent 15% of chocolate sales..Pasen en Kerstmis vertegenwoordigen 15% van chocolade verkopen..Pascua y Navidad representan el 15% de las ventas de chocolate....

....4% des achats de choco­lat sont réali­sés par les cloches, les petits lapins et autres confi­se­ries de Pâques. 15 180 tonnes de choco­lat ont ainsi été ache­tées à cette occa­sion l'an dernier. Noël fait deux fois plus fort en tota­li­sant 9% des ventes. Au total, chaque Français avale 6,7 kilos de choco­lat par an, loin derrière nos voisins alle­mands qui en englou­tissent eux 12,2 kilos. Source : http://www.syndicatduchocolat.fr/le-chocolat/marche/..4% of purchases of chocolate are made by bells, small rabbits and other Easter confectionery. 15 180 tonnes of chocolate were bought on this occasion last year. Christmas is twice as strong with 9% of sales. In total, each Frenchman swallows 6.7 kilos of chocolate a year, far behind our German neighbors who swallow 12.2 kilos. Source : http://www.syndicatduchocolat.fr/le-chocolat/marche/..4% van chocolade aankopen worden gedaan door de klokken, konijnen en andere Pasen snoep. 15.180 ton chocolade zijn gekocht voor de gelegenheid vorig jaar. Kerstmis is twee keer zo sterk door in totaal 9% van de omzet. In totaal, elk Franse slikte 6,7 kilo chocolade per jaar, ver achter buurland Duitsland die hen overspoelen in 12.2 kilo. Born : http://www.syndicatduchocolat.fr/le-chocolat/marche/..4% de las compras de chocolate son hechas por el campanas, conejos y otros dulces de Pascua. 15.180 toneladas de chocolate se han comprado para la ocasión el año pasado. La Navidad es dos veces más fuerte por un total de 9% de las ventas. En total, cada francés tragó 6.7 kilos de chocolate al año, muy por detrás de la vecina Alemania que les engulle en 12.2 kilos. Fuente : http://www.syndicatduchocolat.fr/le-chocolat/marche/....

Paques
  • ....Les nazis ont essayé de piéger des tablettes de choco­lat durant le deuxième guerre mondiale..The Nazis tried to trap chocolate bars during the Second World War..De nazi's probeerden te vangen chocoladerepen tijdens de Tweede Wereldoorlog..Los nazis trataron de barras de chocolate trampa durante la Segunda Guerra Mundial....

....Les Alle­mands avaient imaginé une tablette de choco­lat truf­fée d'explo­sifs pour assas­si­ner Wins­ton Chur­chill, alors Premier ministre britan­nique. La tablette devait explo­ser lorsqu'on cassait un carré grâce à un ingé­nieux dispo­si­tif de languette métal­lique. Source : http://www.bbc.com/news/uk-34396939..The Germans had imagined a chocolate bar with explosives to assassinate Winston Churchill, then British Prime Minister. The tablet had to explode when a square was broken by an ingenious metal tongue device. Source : http://www.bbc.com/news/uk-34396939..De Duitsers hadden een reep chocolade gevuld met explosieven te vermoorden Winston Churchill, toenmalige Britse premier gedacht. De tablet ontploft bij het breken van een vierkant dankzij een ingenieuze metalen Tonginrichting. Bron : http://www.bbc.com/news/uk-34396939..Los alemanes habían imaginado una barra de chocolate rellena de explosivos para asesinar a Winston Churchill, entonces primer ministro británico. El comprimido debe explotar cuando la rotura A cuadrados gracias a un dispositivo de lengüeta metálica ingenioso. Fuente : http://www.bbc.com/news/uk-34396939....

Chocolate bomb

....7 bonnes raisons de consommer du chocolat, pas de la cocaïne..Top 7 Reasons to Consume Chocolate, Not Cocaine....

....La consommation de cocaïne provoque une très forte addiction et endommage le cerveau à la longue. Une des façons de combattre une addiction est de la remplacer par une autre, plus saine, comme par exemple le chocolat. Pas convaincu ? Voici sept raisons susceptibles de vous faire changer d’avis. ..Cocaine is a very addictive drug, extremely harmful for the brain when consumed repeatedly. One way to fight an addiction is to replace it with another much healthier one, for example chocolate. Not convinced? Here are seven reasons that might change your mind. ....

....1. C’est beaucoup moins cher ..1. It is much cheaper ....

....La cocaïne fait partie du trafic illégal de drogue, ce qui implique qu’elle est très coûteuse. En 2015, si vous vouliez vous faire plaisir pour une soirée, vous deviez dépenser entre 48 et 211€ par gramme (Smith, 2015). En revanche, le prix moyen d’une tablette de chocolat ne dépasse jamais les 4€. Préféreriez-vous dépenser beaucoup d’argent pour très peu de produit, ou payer beaucoup moins pour autre chose ? Le choix est vite fait ! ..Cocaine is part of illegal drug traffic, and that comes with a price. In 2015, if you wanted to treat yourself for a night, you had to spare between US$53 (47.7€) and $235 (211.6€) per gram (Smith, 2015). By contrast, the average price for a chocolate tablet does not exceed $4 (roughly 4€). Would you rather pay a lot for very little product, or pay much less for much more of another one? The choice is quickly made! ....

....2. On en trouve chez l’épicier du coin ..2. You find it at the corner shop ....

....Si vous avez une envie soudaine de chocolat, il suffit de se rendre au magasin le plus proche où vous tomberez sur une panoplie de marques de chocolat de toutes sortes de goûts, tailles, couleurs, etc. Contrairement au chocolat, la cocaïne ne se trouve que dans les endroits peu fréquentables à l’abri des regards. ..If you suffer a sudden craving for chocolate, you can just go to any shop and find a myriad of chocolate brands with all sorts of flavours, sizes, colours etc. Unlike chocolate, cocaine is only available in shady places on the streets. ....

....3. C’est toujours légal ..3. It is still legal ....

....Comme cité précédemment, la cocaïne fait partie du trafic de drogue, et est par conséquent considérée comme substance illicite. Toute personne arrêtée pour possession ou vente de cocaïne est susceptible de devoir payer une lourde amende, voire d'être condamnée à faire de la prison. Ce n'est pas le cas du chocolat, dont la possession ou consommation n’est heureusement pas condamnable. ..As mentioned above, cocaine is part of drug trafficking, and thereby considered as a controlled substance. If you get caught carrying or selling cocaine, you might get a heavy fine or be sentenced to prison. Fortunately, you cannot be convicted for possessing or eating chocolate publicly. ....

Credit Freeimages

Credit Freeimages

....4. Le plaisir est presque le même ..4. Pleasure is nearly the same ....

....Sniffer de la cocaïne peut nous rendre euphorique et plein d’énergie pour quelques minutes (NIDA, 2016), mais la dépendance et le manque engendrés n’en valent pas la peine. Le chocolat a beau avoir un effet moins intense, il a cependant également des effets positifs qui durent bien plus longtemps. On peut instantanément profiter du délicat goût du chocolat dès la première bouchée, rapidement suivi d’autres effets peu après l'ingestion. Certaines études ont démontré que le chocolat noir aide à combattre la dépression, réduire le stress et la pression sanguine, peut être utilisé comme coupe-faim, réduit le mauvais cholestérol, et augmente les ressources intellectuelles et la mémoire (Quinn, 2016). Naturellement, ces effets n’agissent qu’en consommant le chocolat avec modération. Tout comme n’importe quel autre aliment, toute surconsommation est nocive. ..Sniffing cocaine might make you euphoric and energetic for a few minutes (NIDA, 2016), but the addiction and withdrawal that follow are not worth the risk. By comparison, chocolate has positive effects that are less intense but last longer. We can instantly enjoy the sweet taste, and other effects happen when ingesting chocolate. Studies indeed show that dark chocolate helps fight depression, reduces stress and blood pressure, has appetite-suppressing properties, decreases “bad” cholesterol, and improves brain power and memory (Quinn, 2016). Of course, all these effects only work with a small daily dose of chocolate. Like any other food, overconsumption is bad for your health. ....

....5. C’est très nutritif ..5. It is super nutritious ....

....Le chocolat noir de qualité supérieure, c’est-à-dire contenant 70 à 85% de poudre de cacao, est connu pour ses vertus nutritives. 100 grammes contiennent 11 g de fibre, 8 g de protéine, 80 mg de caféine, 12 mg de fer, des vitamines, et relativement peu de sucre (USDA, 2016). Il n’est évidemment pas recommandé de manger 100 grammes de chocolat par jour, mais un petit morceau de temps en temps ne peut qu’être bénéfique pour la santé. ..Quality dark chocolate, i.e. that contains 70-85% cacao powder, is known for having a high nutritional value. 100 grams contain 11gr of fibre, 8gr of protein, 80mg of caffeine, 12mg of iron, vitamins, and are relatively low in sugar (USDA, 2016). It is naturally not recommended to eat 100 grams of dark chocolate a day, but a small piece from time to time can only bring benefits for the body. ....

....6. On peut le partager avec ses enfants ..6. You can share it with your kids ....

....Partager du chocolat est toujours agréable, que ce soit avec ses enfants, ses parents, ses frères et sœurs, ses amis, etc. On verra toujours un sourire se dessiner sur leur visage quand on leur présente du chocolat. Qu’ils le préfèrent noir, au lait, blanc, avec des noix, du caramel ou des fruits, ils trouveront toujours un chocolat qui leur plait. Partager de la cocaïne avec ses enfants ne provoquera certainement pas le même effet, et n’est pas vraiment recommandé. ..Sharing chocolate is always pleasant to do, either with your kids, parents, siblings, friends, etc. You can be sure to put a smile on their face when you offer them chocolate. Whether they like it dark, brown, white, with nuts, caramel or fruit, they can always find a chocolate that suits their taste. Sharing cocaine with your kids surely would not have the same effect. ....

....7. Il peut être bio ou fairtrade ..7. It may be organic and fairtrade ....

....Qu’est-ce qui est encore mieux que de manger du chocolat ? Savoir qu’on aide les personnes qui l’ont créé et qu’on protège l’environnement rien qu’en l’achetant ! Tout cela est possible grâce au commerce fairtrade et à l’agriculture biologique. En achetant du chocolat fairtrade, on s’assure que les agriculteurs qui ont récolté les fèves recevront une part équitable du prix final et seront capables d’améliorer leur vie ainsi que planifier leur futur (Fairtrade International, 2011). Une marque de chocolat bio, quant à elle, fera en sorte de produire le meilleur produit possible tout en respectant les systèmes de cycle de vie naturels (Commission Européenne, 2014). L’achat de chocolats fairtrade et/ou bio est donc une solution facile pour soutenir la production du chocolat et lui offrir un meilleur futur. ..What can be better than enjoying chocolate? Knowing that you have helped the people who made it and protected the environment by simply buying it! This is possible thanks to the fairtrade and organic farming. When you purchase fairtrade chocolate, you make sure that the farmers who harvested the beans will receive a fair share of the final price and be able to improve their lives and plan their future (Fairtrade International, 2011). An organic chocolate brand will provide the consumer with the best product possible while respecting natural life-cycle systems (European Commission, 2014). Both fairtrade and organic chocolates are easy ways to support the chocolate production and give it a better future. ....

....Si après la lecture de ces différentes raisons vous est toujours réticent à l’idée de changer une mauvaise habitude par une autre bien meilleure, nous vous suggérons vivement d’aller acheter du chocolat au plus vite pour en tester les bienfaits par vous-mêmes. Si vous faisiez déjà partie des nombreux accros du chocolat avant de lire cet article, nous espérons vous avoir appris quelques informations intéressantes à propos des avantages du chocolat. ..If after reading all these reasons you are still suspicious about changing a bad cocaine habit into a better one, we vividly suggest you to go out and buy some chocolate to test the benefits by yourself. If you were already one of the numerous chocolate addicts even before reading this article, we hope that you have learned some information about chocolate advantages. ....


[[Références :///Reference List:]]

[[Commission Européenne (2014).///European Commission (2014).]] What is organic farming? http://ec.europa.eu/agriculture/organic/organic-farming/what-is-organic-farming/index_en.htm

Fairtrade International (2011). What is Fairtrade? http://www.fairtrade.net/about-fairtrade/what-is-fairtrade.html

NIDA (2016). What are the short-term effects of cocaine use? https://www.drugabuse.gov/publications/research-reports/cocaine/what-are-short-term-effects-cocaine-use

Quinn, S. (2016). Did you know that chocolate can lower your blood pressure? http://www.telegraph.co.uk/food-and-drink/features/the-science-of-what-chocolate-does-to-your-body/

Smith, P. (2015). The World's Highest (and Lowest) Cocaine Prices. http://www.alternet.org/drugs/worlds-highest-lowest-cocaine-prices

USDA (2016). Basic Report:  19904, Chocolate, dark, 70-85% cacao solids. https://ndb.nal.usda.gov/ndb/foods/show/6453